Tres sombreros de copa

Fragmento del inicio de la obra (Teatres de la Generalitat Valenciana)

Miguel Mihura (1905-1977): el burgués con alma de bohemio, el defensor acérrimo de la libertad individual y la buena vida, el amante apasionado del teatro, el seductor triste y melancólico, el falangista apolítico, el humorista descreído, el perseguidor de girls de la farándula, el que todo lo tuvo y todo lo perdió…

Ése fue don Miguel: pura contradicción. Pero al fin y al cabo, una referencia ineludible de las letras hispánicas y del mundo del espectáculo de la posguerra. O en otras palabras, una de las tres patas que sostienen el teatro español a partir de 1940, junto con Antonio Buero Vallejo y Alfonso Sastre. Cada uno en su estilo y cada uno a su manera. Unos (Buero y Sastre) desde la crítica social y el realismo trágico; el otro (Mihura), desde el humor sutil y disparatado, al principio más renovador, luego cada vez más plegado a los gustos del público que llenaba las salas y le permitía vivir con cierta holgura de las tablas. Unos, lidiando con la censura y arriesgándose a represalias políticas; el otro, desde el surrealismo y la comedia, reivindicando el arte como territorio autónomo e irreal, desgajado de la vida mísera de cada día.

Porque junto a Historia de una escalera de Buero (1949) y Escuadra hacia la muerte de Sastre (1953), Tres sombreros de copa (1952) significa la salida del costumbrismo, de los dramas históricos de aliento nacional-católico y de las meras comedias de evasión que el público demandaba en los escenarios del país. Cortada de raíz la dramaturgia renovadora de tiempos de la República, exiliados o desaparecidos los grandes nombres (Valle-Inclán, Lorca, Casona…), el teatro español, como todas las artes, pasaba por un período de lamentable decadencia que sólo empezó a cambiar gracias al impulso regenerador de este trío de ases.

Escena final (1ª parte)
Escena final (2ª parte)

Así, Mihura fue un autor que renovó el teatro de humor muy a su pesar, puesto que su gusto era simplemente hacer lo que le diera la gana. Y por ello, a pesar del éxito de que disfrutó,  a pesar de que pudo vivir bastante bien del teatro, el dibujo y la escritura (publicando en periódicos y revistas satíricas como La Codorniz), a pesar de que se situó en el bando vencedor durante la contienda civil y siempre supo “nadar y guardar la ropa”, siempre se sintió un incomprendido.

De toda su producción, Tres sombreros de copa (1932-1952) es su obra más conocida y la lectura requerida durante este segundo trimestre. Una pieza singular, que estuvo veinte años guardada en un cajón y que se estrenó tarde, en 1952, cuando Mihura casi había renunciado a su carrera como dramaturgo. Sin embargo, tuvo una puesta en escena glamurosa y de calidad por parte de los jóvenes actores del TEU (Teatro Español Universitario), y gracias a ese impulso y a la buena acogida del público y la crítica del momento, Mihura decidió volver al teatro y así pudo dejarnos un puñado de obras creadas con ingenio, ritmo y verdadero domino del arte dramático. Obras en apariencia ligeras, de puro humor, pero que nos dejan siempre un regusto triste y amargo, de inevitable spleen de Madrid.

Para pensar sobre el libro y preparar el ejercicio que haremos en clase aquí os dejo una serie de cuestiones que espero os sean de utilidad:

Guía y cuestionario sobre “Tres sombreros de copa” (doc)

SITIOS INTERESANTES:

Una muy acertada introducción al teatro de Mihura con análisis básico de personajes, temas y conflictos de la obra que nos ocupa nos la presenta José María González Serna:

Lo mismo sucede con la muy completa exposición de la profesora Montserrat Muntané, autora también de una interesante presentación sobre La música en tres sombreros de copa:

Tres sombreros de copa

Aparte, como casi siempre, un lugar de referencia fundamental para profundizar en la obra de este escritor es Materiales de Lengua, la página de Lourdes Domenech y Ana Romeo:

Miguel Mihura y Tres sombreros de copa.

Una excelente presentación sobre el humor en Tres sombreros de copa nos la facilita la misma Lourdes Domenech en Slideshare:

El humor en Tres sombreros de copa

Por supuesto, también te recomiendo vivamente consultar la guía del lectura publicada en el portal EDU365:

Guía de lectura de Tres sombreros de copa, por Pablo Moro, 2010.

Además, en el blog Tres sombreros el profesor Soldevilla hace una serie de paralelismos entre el humor de Mihura y otros referentes culturales de la época que resultan de gran interés, como los hermanos Marx, la Betty Boop, el cine norteamericano, el music-hall o el charlestón. Para muestra, un botón:

Por último, en esta página de la UPC puedes ver también una adaptación universitaria completa:

Ver representación de Tres sombreros de copa (en vídeo)

MÁS ESCENAS DE LA OBRA

Versión televisiva: Estudio 1 de TVE (20 de abril de 1978)

NOTA FILOLÓGICA:

En francés, spleen significa un  estado de melancolía o de angustia vital sin causa definida experimentado por una persona. Es un término popularizado por el escritor simbolista Charles Baudelaire en su obra Pequeños poemas en prosa o Spleen de París (1862).

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: